Tuesday, May 12, 2026
Chidi Igwe, PhD

La traduction automatique par opposition à la théorie interprétative analyse d'un corpus de productions réelles

Journal article • 2005 • Translation Journal, Volume 9, No. 4 October 2005

Authors

Chidi Igwe

Abstract / description

L'analyse de la typologie des fautes est utile pour l'avancement de la traduction. Avec l'avènement de la linguistique de corpus et du traitement automatique des données, il est possible aujourd'hui de recueillir bon nombre de productions réelles d'un traducteur donné pour les analyser afin de comprendre autant le traducteur lui-même que l'exercice de la traduction. Dans ce présent article, nous nous donnons pour tâche de déterminer la compétence de certaines machines de traduction (et par extension, de la traduction automatique) en nous basant sur un corpus composé de leurs productions réelles.